关注我们Follow


扫描二维码
添加译之灵
官方微信

双重权威资格认证

 

 

           

            英国剑桥翻译文凭                                 上海市教育委员会同声传译毕业证

 

  剑桥品牌 权威标准
  英国剑桥翻译学会(CAT)总部在英国伦敦,是专门促进翻译研究、口译培训与资格认证的国际性学术团体,其口译认证达到了国际职业资格认证(IVQ)5级标准。英国剑桥翻译学会是国际职业资格认证委员会(VETC)会员单位。

  行政审批  权威证书
  “剑桥同声传译”专业不仅是国际品牌,而且在国内通过了教育行政部门严格的专业审批许可,因此,成功毕业学员可以拿到上海市教委统一印制的结业证书,专业为“同声传译”。

  中英权威双证:
  资格证书是进入行业的敲门砖,也是对求职者能力的证明。剑桥同传毕业生获得双证,国内国际广泛认可:
  1. 剑桥同传文凭认证(Diploma of Translation & Interpretation)并获得国际学分认可,
  2. 上海市教育委员会统一印制的同声传译专业结业证书。

  Certifications from Cambridge Academy of Translation

  With the QAC UK approval, under the EDI UK-NVQ and VETC-IVQ framework, Cambridge Academy of Translation awards diploma and certificates in translation & interpretation. CAT certifications fall into five levels, namely, CAT-DTI Diploma, CAT-SI Certificate, CAT-CI Certificate,CAT-BI Certificate and CAT-GI Certificate, with diploma at the top. Certificates are more skill-and-test based while diploma attaches importance to academic and research elements based on skills.
  All certifications and awards are subject to tests and trainings to guarantee quality, due to the practicality and seriousness of the profession. Tests and trainings can be delivered in sites out of UK. Each test and award involves English and one other language, which usually is the native language of the candidate.