[精品材料]《西藏的发展与进步》白皮书(中英文)
  西藏自古以来就是中国的一部分。20世纪50年代之前,西藏处于政教合一的封建农奴制统治之下,神权至上,官家、贵族、寺院三位一体,牢牢控制着西藏的资源和财富,人民灾难深重,毫无自由可言。那时的西藏社会如同欧洲中世纪一样黑暗、落后。
[精品材料]推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动
  【翻译培训】2000多年前,亚欧大陆上勤劳勇敢的人民,探索出多条连接亚欧非几大文明的贸易和人文交流通路,后人将其统称为“丝绸之路”。千百年来,“和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢”的丝绸之路精神薪火相传,推进了人类文明进步,是促进沿线各国繁荣发展的重要纽带,是东西方交流合作的象征,是世界各国共有的历史文化遗产。
[精品材料]《2013年中国人权事业的进展》白皮书
2013年中国人权事业的进展》白皮书White Paper: Progress in China& 39;s Human Rights in 2013  国务院新闻办公室26日发表了《2013年中国人权事业的进展》白皮书。全文如下:  The Information Office of the State Council issued a white paper on Progress in China& 39;s Human Rights in 2013 Monday Following is the full text:
[精品材料]口译培训:各类口译学习人员适用参考书
  第一类:口译初学人员  一、 逻辑分析及短期记忆  1、 《英汉口译技能教程——口译》(旅游教育出版社,卢信朝 编著)  2、 《听说与译述——高等学校翻译专业本科教材)》(外语教学与研究出版社,仲伟合,何刚强主编)  3、 《基础口译——全国翻译硕士学位(MTI)系列教材 》(外语教学与研究出版社, 仲伟合)  4、 《交替传译——高
[精品材料]李肇星:翻译是通往文化胜境的高架桥
  作者简介:李肇星,男,1940年10月生,山东青岛人,1964年北京大学毕业。原外交部部长,现任十一届全国人大外事委员会主任委员,新闻发言人。2009年11月13日,李肇星当选为中国翻译协会会长。此文为李肇星会长在中国翻译协会成立三十周年之际在人民日报所发表的文章。翻译是通往文化胜境的高架桥  党的十八大对建设社会主义文化强国、推动中国文化走...
[精品材料]习近平主席与奥巴马总统在会谈后发表讲话
  PRESIDENT OBAMA: Everybody ready? Well, I know we’re a little behind, but that’s mainly because President Xi and I had a very constructive conversation on a whole range of strategic issues, from North Korea to cyberspace to international institutions. And I’m ve...