译之灵翻译培训是专业的同传培训,笔译培训,口译培训 ,翻译培训机构

同学评价

学习感言
  • 李文丽

           老师讲授的学习方法很有效,尤其在唐老师授课的几天中,受益匪浅,感觉有柳暗花明的效果,为以后的自主学习指明了方向,课堂老师也提供了有效的资料。各老师提供的课堂练习材料都非常宝贵,使我对翻译学习有了更深的理解。希望以后有更多同学受益。

      短短十天的笔译培训学习,我获益良多。唐老师的渊博学识、底老师的风趣幽默、任老师的治学严谨、孔老师的平易近人,都给我留下了深刻的印象。
      通过十多天的学习,我从译之灵的老师们身上感受到了翻译的魅力。他们的教学理念很新颖,非常适合我。这对今后的学习指明了方向,我有信心在翻译的道路上更上一层楼!  希望译之灵越办越好。

  • 刘冰霄

      每一个老师都有自己的特点,认真、朴实、风趣,但他们都有相同的职业道德——负责。 每次看到老师的PPT,我就在想,如果我能把他们的课再全部听一遍该多好。好老师总是有自己独特的人格魅力的,董老师的潇洒自如;底老师的循循善诱;李老师的苦口婆心;张老师的一丝不苟;杨老师的神采飞扬......这些魅力无一不是吸引我们成为一个合格译员的因素。谢谢你们,谢谢老师们,谢谢译之灵。祝一切顺利!

  • 任家萱

      1、若能提供上课课件(copy 电子版或打印完整)将更完美;2、每天布置一定量的作业练习,第二天请老师(或助理)帮忙修改并给出提高建议,有利于帮助同学消化当天所学的内容并牢固掌握,有助于迅速提高能力;3、老师们都很尽职尽责,教学内容丰富。但是如果老师和学生有更多的沟通交流,更充分的掌握学生的真实情况,可能会更加有利于对症下药。建议增加一些小测验。4、感谢“译之灵”各位工作人员辛勤并贴心的工作,能体会到你们的认真负责。
      thank you!

  • 齐敏

      我对自己取得的进步非常满意,这得归功于译之灵老师给我灌输的关于翻译的知识、技巧、方法,很系统的百科知识总结,还有严谨认真的教学,当然还有我这三个月以来孜孜不倦的学习。有效的实战训练真的对我帮助特别大,我从一个不知道翻译是啥玩意儿的水平到到现在,这一过程,我真的蜕变了,毫无疑问我爱上了翻译,希望能顺利考上MTI,成为一名优秀的译员。
      一直以来,感觉翻译很是遥远,充满神秘。这段时间的学习,明确了我的学习方向,虽然前路依旧艰难,但我不再迷茫,我认为这次的选择很是明智。  每一位老师都非常热心、耐心,从学生自身的角度去讲解,应该会使每一位同学受益匪浅。相信给每一位同学留下深刻的印象,我喜欢每一位老师,译之灵加油!

  • 项堃 辽宁科技大学

      每一位老师都非常热心、耐心,从学生自身的角度去讲解,应该会使每一位同学受益匪浅,唐老师的知识渊博,孔老师风趣幽默,任老师一丝不苟,还有底老师的课堂互动,相信给每一位同学留下深刻的印象,我喜欢每一位老师,译之灵加油!

  • 李玉玲

      很荣幸能够听唐老师这样实践经验丰富、理论知识深厚的老师授课,他给学生的知识是全方位的。底老师对学生尊重、亲和,互动良好,对学生提高能力有很大帮助。任大使资历很深,只是授课内容相对独立,如果和其他课程内容协调更紧密一些就更好了。
      最后感谢译之灵所有的年轻人,你们无微不至的关心,让我们这个训期过得充实而愉快!

  • 曹晖 湖北省电力科学研究院

      唐老师的授课由浅入深,容易找到感觉。
      底老师通过课堂的翻译实践,是我们容易发现自身的缺憾,意识到自己的进步、找到努力的方向,她的声音好听极了!
      任大使有权威,有气势,很震撼,孔老师声音洪亮,有亲和力。

  • 高宗奇 山西财经大学

      通过10天的学习,我从译之灵的老师们身上感受到了翻译的魅力。
      他们的教学理念很新颖,非常适合我。这对今后的学习指明了方向,我有信心在翻译的道路上更上一层楼!
      希望译之灵越办越好。

地址:北京市海淀区知春路113号银网中心A座7层706-708 路线:地铁四号线、十号线“海淀黄庄”站,B口出,往东200米

联系电话:4000-300-121 咨询QQ:2403793951/1342687579 E-mail:yizhilingchina@163.com

中华人民共和国工业和信息化部ICP官方备案:京ICP11010802013010号 京公网安备:11010802013010

译之灵翻译培训开设同传培训班,口译培训班,笔译培训班,企业培训班,一线译员执教,师资力量雄厚,通过CATTI考试率高!

点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息